lunes, 29 de diciembre de 2008

Rowan's Birthday!


December 26th is Rowan's Birthday and the following day is Annabel's Birthday! So they had a joint party and lots of presents despite my parents' advice not to overdo it!
El 26 de Diciembre es el cumple de Rowan y el 27 el de Annabel, así que tuvieron una fiesta conjunta y montones de regalos a pesar de las advertencias de mis papis de no pasarse!

sábado, 29 de noviembre de 2008

Sports - Deportes

We enjoy our free-time activities. I practice Tae Kwon Do, whilst Rowan plays football. He's very enthusiastic about it. Rowan loves football and he's a fan of Barça F.C. I prefer Tae Kwon Do, it helps me relax. My 'maestro' is very nice. His name is Min. He studied in the same college as Mum and he's very tall.
Nos gustan nuestras actividades extraescolares. Yo practico Tae Kwon Do, mientras Rowan juega a fútbol y es muy culé. Yo prefiero el Tae Kwon Do, me relaja. Mi 'maestro' es muy simpático. Se llama Min. Estudió en el mismo instituto que mi madre y es muy alto.

domingo, 16 de noviembre de 2008

Halloween weekend - Fin de semana de Castañada


Lots of friends went to spend the weekend together in Montseny. We played lots, running in the woods, playing football, making a hut with twigs and branches, drawing and colouring, getting our faces made-up and even a night gyncana with torches...
Muchos amigos fueron a pasar el fin de semana de la Castañada al Montseny. Jugamos un montón, corriendo por el bosque, jugando a fútbol, haciendo una cabaña con ramas y troncos, dibujando y coloreando, haciéndonos maquillaje infantil e incluso en una gincana nocturna con linternas...

Helping Abuela cook - Ayudando a la Abuela a cocinar


While Rowan reads the recipee, I help covering the meat in egg and breadcrumbs. Abuela prepares the side dishes: assorted mushrooms in garlic, roast potatoes, salad and 'escalibada' (Catalan roasted red peppers, aubergins and onion salad). Afterwards, we must do the washing-up and we enjoy it as well.
Mientras Rowan lee la receta, yo ayudo a empanar la carne. Es fácil y divertido. La Abuela prepara la guanición: setas variadas al ajillo, patatas rustidas, ensalada y escalibada. Después toca fregar los platos y también nos gusta.

sábado, 18 de octubre de 2008

Lava Lamp - Lámpara de Lava


YOU WILL NEED
Clear jar with lid (the taller the better)
Water
Food coloring
Glitter
Vegetable oil
Salt
Flashlight
Fill the jar three-quarters full of water. Add drops of food coloring until you like the color you see. A few drops go a long way! Sprinkle in glitter for extra sparkle. Fill the jar almost to the top with vegetable oil and let the mixture separate. Pour salt into the jar until you see the lava effect. When the bubbles stop, add more salt to see it again. Shine a flashlight behind the jar to watch your lava lamp really glow!

EXPLANATION: The secret behind the lamp’s “lava” is science. Oil is lighter, or less dense, than water, so it rises to the surface. Salt is heavier, or more dense, than water, and sinks to the bottom. When you add the salt, blobs of oil attach to the grains and sink. Then the salt dissolves, and the oil returns to the top. The result? A liquid show for the eyes.

NECESITARÁS
1 Pote de cristal con su tapa (cuanto más alta mejor)
Agua
Colorante alimenticio para repostería
Purpurina
Aceite
Sal
Una linterna

Rellena el 3/4 del pote con agua. Añade gotas del colorante hasta que te guste el color que ves. Unas cuantas gotas serán suficientes! Echa purpurina para que brille más. Rellena el pote con el aceite y deja que se separen los líquidos. Echa sal hasta que consigas el efecto 'lava'. Cuando las burbujas cesen, añade más sal para volver a ver el efecto. Enciende una linterna y colócala detrás del pote para ver cómo brilla tu lámpara de lava.
Explicación: La respuesta la tiene la ciencia. El aceite es más ligero, o menos denso, que el agua y flota sobre ésta. La sal es más pesada, o más densa, y se hunde hasta el fondo. Al añadir la sal, los granos capturan el aceite y hacen que se hunda. Cuando la sal se disuelve, el aceite vuelve a la superficie. ¿El resultado? Un espectáculo visual.

STEAM TRAINS -TRENES DE VAPOR

When we were in England last year, we went to Dartmouth with Mum and Jannettja in a steam train. On Sunday, we are doing the same here in Barcelona. We are going with some friends to Martorell and there we'll catch a steam train to Monistrol de Montserrat. We shall have fun!

La última vez que estuvimos en Inglaterra, fuimos a Dartmouth con Mami y Jannettja en un tren de vapor. El Domingo, haremos lo mismo aquí en Barcelona. Iremos con algunos amigos hasta Martorell y allí cogeremos un tren de vapor hasta Monistrol de Montserrat. Nos divertiremos!

jueves, 16 de octubre de 2008

Pumpkin Muffins - Magdalenas de Calabaza

YOU WILL NEED
Cooking spray (or olive oil spray)
Mini-muffin tins
2 large bowls
2 cups (460 milliliters) flour
2 teaspoons (10 milliliters) baking powder
1/2 teaspoon (2.5 milliliters) baking soda
1 teaspoon (5 milliliters) cinnamon
1/2 teaspoon (5 milliliters) nutmeg
1/2 teaspoon (5 milliliters) salt
15-ounce (425-gram) can of pumpkin
2 eggs, beaten
1 teaspoon (5 milliliters) vanilla extract
1/3 cup (75 milliliters) melted butter
1/2 cup (115 milliliters) applesauce
1/4 cup (60 milliliters) brown sugar
1/2 cup (115 milliliters) white sugar
Optional: 3/4 cup (175 milliliters) dried cranberries or finely chopped walnuts
HERE'S HOW
Preheat the oven to 190 degrees Celsius.
Use cooking spray to grease the muffin tins.
Mix flour, baking powder, baking soda, cinnamon, nutmeg, and salt in one bowl.
In the other bowl, blend together pumpkin, eggs, vanilla, butter, applesauce, and sugars.
Add the pumpkin mixture to the dry ingredients and mix well.
If you like, add dried cranberries or walnuts.
Spoon the batter into the muffin pans, leaving a little space at the top of each cup.
Bake at 190 degrees Celsius for 12 to 15 minutes. Makes about 50 mini-muffins.
OPTIONAL
Use a sugar substitute and fat-free half-and-half in this recipe.
NECESITARÁS
Aceite de oliva en spray
Bandeja de mini magdalenas para el horno
2 bols grandes
2 tazas de harina (460 ml)
2 cucharaditas de levadura
1/2 cucharadita de sifón
1 cucharadita de canela
1/2 cucharadita de nuez moscada
1/2 " de sal
500 gr de calabaza
2 huevos batidos
1 cucharadita de extracto de vainilla
1/3 taza de mantequilla derretida
1/2 taza de compota casera de manzana
1/4 taza de azúcar moreno
1/2 taza de azúcar blanco
3/4 taza de nueces troceadas (opcional)
METODO
  1. Precalienta el horno a 190º
  2. Engrasa la bandeja con el aceite
  3. En un bol, mezcla la harina, la levadura, el sifón, la canela, la nuez moscada y la sal.
  4. En el otro bol, mezcla la calabaza, la compota de manzana, la vainilla, los huevos, la mantequilla y los azúcares.
  5. Junta las dos mezclas y bate bien
  6. Añade las nueces troceadas si quieres ahora
  7. Rellena los huecos de la bandeja de horno dejando un cm entre la masa y el borde y hornea 12-15 minutos

Nota: Puedes substituir algunos ingredientes por otros con menos calorías.

martes, 14 de octubre de 2008

New Pet - Nueva mascota

Daddy found a baby ghecko today and Mum caught it. We are feeding it alive mosquitos and it gets really excited when they move.

Daddy encontró una salamanquesa pequeñita y Mami la cogió. La alimentamos con mosquitos vivos y se pone muy nerviosa cuando los ve moverse.

domingo, 12 de octubre de 2008

ARTISTS - Artistas

Marc's




Marc really enjoys drawing and colouring, so does Rowan, though not as much. These are some of their art works.

Rowan's



A Marc le gusta dibujar y pintar, a Rowan también pero no tanto. Estas son algunas de sus obras de arte.